-
Liliaaaaaaa Rach的新工作2
Just for Fun
片段讲解秀
from:《蒙娜丽莎的微笑》
得到好的工作机遇一部分靠实力,有时候也靠运气吧。突然想起来“Match Point”里的一句话:
【The man who said "I'd rather be lucky than good" saw deeply in life. People are afraid to face how great a part of life is dependent on luck. It's scary to think so much is out of one's control】实用表达:
stick it out:(在困难环境下) 坚持到底,忍耐下去【超实用一定要记住啊】
stick out 还有“伸出,突出显眼”之意
eg:
She made a face and stuck out her tongue at him.
What had Cutter done to make him stick out from the crowd?
demeaning: 有损尊严的,降低身份的
Be remotely related to 有一点点关系
pay my dues: 吃苦,努力工作,付出代价
arthritic: 关节炎的
arthritis:关节炎
seamstress:女裁缝
seamster=tailor 裁缝
I've been there: 我是过来人
pickle: 腌菜,泡菜,醋渍黄瓜
――――――――――――――――――――――――
番外:
我们有个早起群已经坚持一年了,想养成早起早睡的好习惯,和众多小伙伴一起对抗惰性的童鞋快点扫码加入我们吧,每周一至周五6点早起只做一件事儿,坚持一年,一定会有很多收获,我在群里(纯粹学习群,禁广告)想分享二维码但是二维码只有两天有效期,想进群的小伙伴加我微信:Liliazlgzy666,我拉你进群
等你^ω^😊😊
See you.