• 上外俄语—张亚超     小王子22(中俄)

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    你好。”小王子说道。

    9'

    — Добрый день, — сказал Маленький принц.
    “你好。”扳道工说道。
    — Добрый день, — отозвался стрелочник.
    “你在这里做什么?”小王子问。
    — Что ты здесь делаешь? — спросил Маленький принц.
    “我一包包地分选旅客,按每千人一包。”扳道工说,“我打发这些运载旅客的列车,一会儿发往右方,一会儿发往左方。”

    10'

    — Сортирую пассажиров, — отвечал стрелочник. — Отправляю их в поездах по тысяче человек за раз — один поезд направо, другой налево.
    这时,一列灯火明亮的快车,雷鸣般地响着,把扳道房震得颤颤悠悠。

    9'

    И скорый поезд, сверкая освещенными окнами, с громом промчался мимо, и будка стрелочника вся задрожала.
    “他们真匆忙呀,”小王子说,“他们要寻找什么?”

    9'

    — Как они спешат, — удивился Маленький принц. — Чего они ищут?
    “开机车的人自己也不知道。”扳道工说道。
    — Даже сам машинист этого не знает, — сказал стрелочник.
    于是,第二列灯火通明的快车又朝着相反的方向轰隆轰隆地开过去。

    6'

    И в другую сторону, сверкая огнями, с громом пронесся еще один скорый поезд.
    “他们怎么又回来了呢?”小王子问道。

    16'

    — Они уже возвращаются? — спросил Маленький принц.
    “他们不是原来那些人了。”扳道工说,“这是一次对开列车。”
    — Нет, это другие, — сказал стрелочник. —Это встречный.
    “他们不满意他们原来所住的地方吗?”
    — Им было нехорошо там, где они были прежде?
    “人们是从来也不会满意自己所在的地方的。”扳道工说。
    — Там хорошо, где нас нет, — сказал стрелочник.
    此时,第三趟灯火明亮的快车又隆隆而过。

    10'

    И прогремел, сверкая, третий скорый поезд.
    “他们是在追随第一批旅客吗?”小王子问道。
    — Они хотят догнать тех, первых? — спросил Маленький принц.
    “他们什么也不追随。”扳道工说,“他们在里面睡觉,或是在打哈欠。只有孩子们把鼻子贴在玻璃窗上往外看。”

    11'

    — Ничего они не хотят, — сказал стрелочник. — Они спят в вагонах или просто сидят и зевают. Одни только дети прижимаются носами к окнам.
    “只有孩子知道他们自己在寻找什么。”小王子说,“他们为一个布娃娃花费不少时间,这个布娃娃就成了很重要的东西,如果有人夺走的他们的布娃娃,他们就哭泣……”

    19'

    — Одни только дети знают, чего ищут, —промолвил Маленький принц. — Они отдают всю душу тряпочной кукле, и она становится им очень-очень дорога, и если ее у них отнимут, дети плачут…
    “他们真幸运。”扳道工说。
    — Их счастье, — сказал стрелочник.

    1970-01-01   0赞       0踩       18浏览 评论(2)
上外俄语—张亚超
入行配角lv19

4886/5280

粉丝 35关注 1