• 大光圈     累批叉了 英语怎么说?

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    “哎呀我快累死了”
    “好累啊”
    “我心好累,不会爱了”
    “我都累批叉了”
    用英语怎么表达呢?


    1. I'm tired. 我累了。

    2.I'm exhausted. 我累坏了。

    以下是带有语境的句子,出现在各种阅读啊电影当中,读一读体会一下吧~


    1. tired:
    例:
    I usually feel too tired to cook dinner after a day at the office. (上了一天班后我通常感觉太累、不想做饭了。)
    We sat down and stretched out our tired legs. (我们坐下,放松放松自己那疲惫的双腿。)
    They came back from their long walk, tired but relaxed. (他们走了很远的路回来,身体很累但是心情很放松。)
    Overly tired drivers can be nearly as dangerous as drunk drivers. (司机过劳驾驶几乎和酒后驾车一样危险。)
    get tired (=start to feel tired)
    Can we stop soon? I'm getting really tired. (过一会儿我们停一下好吗?我真的很累了。)
    2. exhausted: very tired, especially because you have been doing a sport or other hard physical activity, and you have used all your energy
    例:
    I was exhausted every day when I first started teaching, but I'm used to it now. (刚开始做老师的时候,我每天都很累,但现在我已经习惯了。)
    The exhausted dancers collapsed as they stepped off the stage. (这些舞蹈演员下台的时候精疲力竭地倒下了。)
    exhausted from/by
    The five of them were still exhausted from their 36-hour train ride. (他们连坐了36小时火车,其中五人到现在还是很累。)
    completely/absolutely exhausted
    We had been walking for over 20 miles, and we were completely exhausted. (我们连走了20多英里,累得一点力气都没有了。)
    3. tired out/worn out: very tired, especially after a lot of hard work, physical exercise, or traveling
    例:
    Come in and sit down. You look worn out. (快进来坐坐,你看上去累坏了。)
    The men had been working in the fields all day and they were tired out. (这些人在地里工作了一整天,累坏了。)
    tired out/worn out from/by
    Susan and her husband were both tired out from feeding, bathing, and putting the children to bed. (苏珊夫妻给孩子们喂饭、洗澡,哄他们上床睡觉,做完这些快累死了。)
    4. shattered: very tired, especially as a result of mental effort or worry
    备注:‘'shattered'’常用于英式英语中。
    例:
    When he came out of the exam he felt shattered. (他考完试出来,显得非常疲惫。)
    I've had a terrible day at the office and I'm absolutely shattered. (今天真是可怕的一天,工作太忙我累死了。)
    5. weary: so tired after a very long period of working, traveling, or great mental effort that you feel you can hardly continue with what you are doing
    备注:‘'weary'’常用于书面语中。
    例:
    After the hike the two were so weary they fell asleep immediately. (远足回来他俩都累坏了,很快就睡着了。)
    Snow in Boston closed down the airport, causing even more delays for weary travelers. (雪天波士顿机场关闭了,更多航班延误,乘客们在机场等得精疲力竭。)
    6. beat/pooped/bushed: very tired
    备注:‘'beat/pooped/bushed'’常用于美式英语中。
    例:
    Wow, I'm pooped. I don't feel like going to the gym tonight. (啊我累死了,我今晚不想去健身了。)
    You look beat—what have you been doing? (你看起来好累,你干什么去了?)
    Will you excuse me? I'm bushed—I think I'll go to bed. (容我失陪一下,我太累了,要去睡了。)
    7. be dead on your feet/be ready to drop: to be so tired that you are almost unable to stay standing
    备注:‘'be dead on your feet/be ready to drop'’常用于非正式的场合。
    例:
    After fourteen hours of non-stop work I was dead on my feet. (连续工作了14个小时,我累到几乎站不稳了。)
    For goodness' sake go home! You look ready to drop. (天呐你快回去吧。你都摇摇欲坠了。)

    1970-01-01   19赞       1踩       863浏览 评论(7)
大光圈
男 中级配角lv30

12196/13020

粉丝 380关注 348