• 卡卡-Jessica     ​那些极易产生“歧义”英文,看看你误解了多少个?

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《蒙娜丽莎的微笑》

    265'

    更多卡卡老师分享公众号:卡卡课堂 或者添加卡卡老师微信:zaocanyingyu 也就是早餐英语的拼音

    送你一份卡卡老师学***礼包,帮助你在英文学习路上少走弯路

    那些“歧义”英文,看看你误解了多少个?


    我们虽然学英语好多年,但英文中有很多表达很多人都容易望文生义,

    曲解句子的含义,有时会闹出好多笑话,

    今天卡卡老师就带大家来盘点下那些特别容易

    产生“歧义”的英文。



    1.That will be the day.

    那绝不可能/哪有这样的事!


    这句话表示的意思类似于“That's impossible!”或者“It can't be true!”,

    说话人在说这句话时表达的是一种强烈的否定。


    2.How about that!

    那可太好了,太棒了!/真是令人难以置信!


    很多人理解这句话的意思就是“what do you think of it?(你觉得怎么样?)”。

    其实,“how about it”的意思才是“你觉得怎么样”。


    当你听到一些令人难以置信或难以理解的事时你就可以说“Wow, how about that”,

    翻译过来就是“竟然会有这种事!”或“真是令人难以置信!”。



    3.What a day!

    多......的一天啊!


    这句话在不同的情境下含义不同。

    比如你在单位折腾了一天,累得要死,回家把自己往床上一扔,

    然后意味深长的说what a day! 意思就是“这一天把我累的!”。


    再有,如果你早上摔了一跤,中午吃饭时又丢了钱包。

    总之,倒霉的事都赶到一天了,你也可以用这句话来表示

    “What a day! Just my luck!”(今天真倒霉!就这命了!)


    还有,如果你向女朋友求婚成功,

    晚上回家老板和你说给你升职加薪,

    你也可以说“What a day!”(今天真是太走运了!)。


    这句话还可以改成what a night!/What a weekend!/What a man!等等。


    4.If I tell you, I'd have to kill you.


    就不告诉你。


    这句话通常是在一种轻松的环境下,

    你不愿意回答对方问题而说的话,字面意思很容易懂,翻译成汉语的感觉就是

    “嘿嘿,我就不告诉你!”


    5.I need it like a hole in my head.


    我根本就不需要这个。

    这句话表面上没有否定词,表达得确是实强烈的否定含义。


    6.He is a real go-better.

    他的确是个能成事的人。


    这句话里go-better是个***,表示越来越好。

    英语里表达“成功”就是get there,

    所以口语里说“now we are getting somewhere”

    表达的意思就是“看来我们的谈话(努力,尝试等等)有了进展。”

    鼓励别人时也可以说You are going places.(你会成功的。)


    1970-01-01   1赞       0踩       28浏览 评论(0)
卡卡-Jessica
女 魔神lv71

81942/82080

粉丝 3197关注 649