• Starrest     As a rebellious kid

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《蒙娜丽莎的微笑》

    ——来自渎神且反叛的青年人的自我辩白

    135'


    The Prodigal Son

    by Rudyard Kipling

    Here come I to my own again,
    Fed, forgiven and known again,
    Claimed by bone of my bone again
    And cheered by flesh of my flesh.
    The fatted calf is dressed for me,
    But the husks have greater zest for me,
    I think my pigs will be best for me,
    So I'm off to the Yards afresh.

    I never was very refined, you see,
    (And it weighs on my brother's mind, you see)
    But there's no reproach among swine, d'you see,
    For being a bit of a swine.
    So I'm off with wallet and staff to eat
    The bread that is three parts chaff to wheat,
    But glory be! - there's a laugh to it,
    Which isn't the case when we dine.

    My father glooms and advises me,
    My brother sulks and despises me,
    And Mother catechises me
    Till I want to go out and swear.
    And, in spite of the butler's gravity,
    I know that the servants have it I
    Am a monster of moral depravity,
    And I'm damned if I think it's fair!

    I wasted my substance, I know I did,
    On riotous living, so I did,
    But there's nothing on record to show I did
    Worse than my betters have done.
    They talk of the money I spent out there -
    They hint at the pace that I went out there -
    But they all forget I was sent out there
    Alone as a rich man's son.

    So I was a mark for plunder at once,
    And lost my cash (can you wonder?) at once,
    But I didn't give up and knock under at once,
    I worked in the Yards, for a spell,
    Where I spent my nights and my days with hogs.
    And shared their milk and maize with hogs,
    Till, I guess, I have learned what pays with hogs
    And - I have that knowledge to sell!

    So back I go to my job again,
    Not so easy to rob again,
    Or quite so ready to sob again
    On any neck that's around.
    I'm leaving, Pater. Good-bye to you!
    God bless you, Mater! I'll write to you!
    I wouldn't be impolite to you,
    But, Brother, you are a hound!

    完全和这个小儿子产生共鸣,很少这样直接被一首诗抓住了。果然还是对有韵诗毫无抵抗力(听觉颜控),这整整齐齐的韵律和小节好适合谱曲唱啊,也不知道有没有。

    1970-01-01   26赞       1踩       2504浏览 评论(30)
Starrest
女 女一号lv46

30439/31161

粉丝 859关注 276